В предисловии к "Турецким народным сказкам" (М., 1967) в перечислении фразеологизмов нашла такой: "он родил девять раз". Остальные там понятные: "твоя кровь пусть будет на твою же шею" и т.д. А если бы я встретила без пояснения этот, я бы решила, что он значит "очень испугался".
читать дальше